1 00:00:00,950 --> 00:00:02,402 Frightened boys 2 00:00:03,309 --> 00:00:08,793 Tonight's Cartoon KAT-TUN welcomes Norifumi KID Yamamoto 3 00:00:26,228 --> 00:00:30,271 Something happens tonight! Yamamoto KID Special! 4 00:00:34,190 --> 00:00:37,318 KAME: Ah... today... MARU: It's different from usual. 5 00:00:37,431 --> 00:00:40,333 MARU: I feel the nervous atmosphere. 6 00:00:40,445 --> 00:00:42,229 KAME: Be careful, ok? 7 00:00:42,364 --> 00:00:48,136 MARU: I'm happy to meet him, but... KOKI: If you say something stupid, he'll jump-kick you. 8 00:00:48,270 --> 00:00:49,604 MARU: Serious? KAME: Seriously. 9 00:00:49,746 --> 00:00:55,818 KAME: Only you can stand his might. MARU: No way! 10 00:00:55,932 --> 00:00:58,177 MARU: How the heck would I stand it?! 11 00:00:58,284 --> 00:01:01,238 MARU: No one in the stu...dio...!! 12 00:01:02,823 --> 00:01:05,728 KAME: Let's welcome him. Introduce, please. 13 00:01:07,770 --> 00:01:09,395 Tonight's guest is this man! 14 00:01:10,366 --> 00:01:13,652 Norifumi KID Yamamoto! 15 00:01:13,800 --> 00:01:16,426 The famous super star called "God's child"! 16 00:01:16,570 --> 00:01:20,364 He's good friends with George Tokoro, as they both love cars. 17 00:01:20,513 --> 00:01:22,520 Such Yamamoto KID's true personalities... 18 00:01:25,136 --> 00:01:28,791 Here's Norifumi KID Yamamoto! 19 00:01:34,649 --> 00:01:37,581 MARU: Please come in the centre. 20 00:01:37,708 --> 00:01:40,224 Are you ok? JUNNO: Yes. Thank you. 21 00:01:40,346 --> 00:01:42,343 KAME: Nice to meet you. 22 00:01:42,461 --> 00:01:44,990 MARU: Nice to meet you! 23 00:01:45,086 --> 00:01:51,762 MARU: We see you every time on TV, but you've met Koki before? 24 00:01:51,903 --> 00:01:56,976 Yes. In the street. KAME: In the street?! 25 00:01:57,106 --> 00:02:01,188 KAME: It's a rare chance that we can have you in a talk show like this. 26 00:02:01,304 --> 00:02:02,741 KAME: We have to appreciate 100Q. 27 00:02:02,885 --> 00:02:06,355 There were 100 questions. Too many, isn't it? 28 00:02:06,491 --> 00:02:10,480 MARU / JIN: I'm sorry. 29 00:02:10,606 --> 00:02:12,452 MARU: 100Q, start! 30 00:02:18,528 --> 00:02:20,931 MARU: Have you ever watched Cartoon KAT-TUN before? 31 00:02:21,053 --> 00:02:26,118 Yes. Somebody showed it to me. 32 00:02:26,947 --> 00:02:31,263 I love sleeping. 33 00:02:31,386 --> 00:02:36,618 Q: What can you not stand? A: Flying. 34 00:02:36,761 --> 00:02:39,058 KAME: Don't you travel on a plane? 35 00:02:39,178 --> 00:02:45,135 I take sleeping pills before boarding, so that I can sleep until the end. 36 00:02:45,243 --> 00:02:46,899 JIN: Why do you not like flying? 37 00:02:47,054 --> 00:02:50,804 I have a horrible memory about flying. 38 00:02:50,922 --> 00:02:54,039 The air plane I was on was hit by a lightening. 39 00:02:54,179 --> 00:02:59,591 I was flying to Okinawa, and was watching one of the wings of the plane. 40 00:02:59,711 --> 00:03:03,010 It sounded like "Bong!" and I was like this. 41 00:03:03,148 --> 00:03:06,245 I thought that was going to be the end. 42 00:03:06,388 --> 00:03:07,822 But it was ok. 43 00:03:07,962 --> 00:03:11,216 MARU: The air plane was fine?! Apparently. It was awful. 44 00:03:11,337 --> 00:03:15,601 KOKI: Lightenings are scary. KAME: Especially when they hit you! 45 00:03:15,743 --> 00:03:19,436 JUNNO: Is there any other things you cannot stand? 46 00:03:19,555 --> 00:03:23,554 Other things... Nothing. 47 00:03:23,680 --> 00:03:27,244 KAME: How about heights? 48 00:03:27,368 --> 00:03:30,243 I don't like it. 49 00:03:30,389 --> 00:03:32,077 KAME: How about roller coasters? 50 00:03:32,227 --> 00:03:35,934 I don't mind those things that goes forward. 51 00:03:36,072 --> 00:03:41,180 I don't like going vertical. 52 00:03:41,337 --> 00:03:45,232 MARU: You don't like falling! JUNNO: Like free-fall? 53 00:03:45,367 --> 00:03:48,962 When it's going up, I can't stand it. 54 00:03:49,092 --> 00:03:51,454 JUNNO: You get scared gradually? 55 00:03:51,591 --> 00:03:55,642 I'm worried that it breaks and falls forward. 56 00:03:55,773 --> 00:03:59,296 "Where would I fall onto?!" 57 00:04:12,930 --> 00:04:17,186 KOKI: You'd like to build a castle? 58 00:04:17,329 --> 00:04:24,048 Q: Which one was your best match? A: There isn't yet. 59 00:04:24,212 --> 00:04:27,666 MARU: Not yet? No. Not-yet-man. 60 00:04:27,821 --> 00:04:30,609 MARU: Not-yet-man? 61 00:04:30,744 --> 00:04:32,244 I don't think there is. 62 00:04:32,385 --> 00:04:37,887 MARU: The most impressive one for me was the one you knocked out in 4 seconds. 63 00:04:38,026 --> 00:04:39,368 MARU: Let's see the footage. 64 00:04:40,180 --> 00:04:44,618 3rd May 2006 Vs. Kazuyuki Miyata 65 00:04:46,587 --> 00:04:49,102 I was ready. 66 00:04:49,229 --> 00:04:50,432 KOKI: Ready to jump?! 67 00:04:58,124 --> 00:05:00,343 KAME: We could die if we got such a kick. 68 00:05:03,433 --> 00:05:06,825 KOKI: That's like Kamen Rider! (A hero who's popular among children) 69 00:05:06,964 --> 00:05:10,047 JUNNO / JIN: Amazing!! 70 00:05:10,185 --> 00:05:12,571 MARU: That was not the best for you? 71 00:05:12,685 --> 00:05:14,905 That was a coincidence. 72 00:05:15,038 --> 00:05:18,634 The opponent was a former Olympic wrestler. 73 00:05:18,790 --> 00:05:21,497 He would definately have grabbed me. 74 00:05:21,633 --> 00:05:25,491 If he was going to grab me, then I should avoid going close to him. 75 00:05:25,623 --> 00:05:28,070 If I jump, he wouldn't be able to catch me. 76 00:05:28,292 --> 00:05:31,761 So I jumped. 77 00:05:31,904 --> 00:05:34,320 JUNNO: I don't want to be kicked like that! 78 00:05:34,446 --> 00:05:38,695 JIN: You request things so well! 79 00:05:38,851 --> 00:05:40,868 KAME: I know you've been training! 80 00:05:41,009 --> 00:05:44,697 I thought he was requesting, too. 81 00:05:46,994 --> 00:05:49,742 MARU: How did you start fighting? 82 00:05:49,875 --> 00:05:53,236 I've been an wrestler since I was five. 83 00:05:53,365 --> 00:05:55,818 I continued until I graduated from university. 84 00:05:55,944 --> 00:06:00,487 Until then, I didn't know about K-1, or any other kinds of fighting. 85 00:06:00,626 --> 00:06:05,272 I borrowed its video from my sister. (His two sisters are world wrestling champions) 86 00:06:05,411 --> 00:06:12,691 I thought that was great. To earn money through fighting. 87 00:06:12,862 --> 00:06:18,223 Then I looked at the class I would be categorised, then I thought it would be easy to win. 88 00:06:18,353 --> 00:06:25,783 So I stopped wrestling, and began fighting. 89 00:06:27,225 --> 00:06:29,779 JIN: Men respect you. 90 00:06:29,882 --> 00:06:32,968 JIN: When we see an interview with a person like you, 91 00:06:33,090 --> 00:06:35,342 JIN: Don't we think "Ah, I feel the same!"? 92 00:06:35,477 --> 00:06:37,837 JIN: When he says "I don't have any fear on the ring." 93 00:06:37,966 --> 00:06:39,882 JIN: I think "Yes! I'm the same!" 94 00:06:40,024 --> 00:06:42,835 MARU: Are you sure?! KOKI: You don't stand on a ring, do you? 95 00:06:42,965 --> 00:06:46,007 JIN: However, I'm feeling fear right now! 96 00:06:46,122 --> 00:06:48,149 MARU: Here? KOKI: Because it's not on a ring! 97 00:06:51,132 --> 00:06:53,647 Q: When was your first love? A: With Reiko-chan at the kinder garten 98 00:06:53,794 --> 00:06:56,107 JUNNO: You remember her name, too?! 99 00:06:56,245 --> 00:07:00,008 Q: Do you cook at home? A: Sometimes. (Poki) 100 00:07:00,136 --> 00:07:05,196 JIN: I can only imagine "Poki" as the sound of bones being broken. 101 00:07:05,322 --> 00:07:08,632 Ah, like this? Breaking chicken legs? 102 00:07:08,794 --> 00:07:10,669 JUNNO: Isn't it Hawaiian? 103 00:07:10,822 --> 00:07:19,725 I dice tuna, sprinkle salt and pepper, and marinate it with sesame oil and soy sauce. 104 00:07:19,838 --> 00:07:23,477 You like sesame oil, don't you? ...why am I assuming so?! 105 00:07:23,621 --> 00:07:25,304 JUNNO: You learnt it somewhere? 106 00:07:25,448 --> 00:07:31,132 When I went to Hawaii, I ate it, and loved it. 107 00:07:31,292 --> 00:07:34,531 JIN: How about other dishes? 108 00:07:34,634 --> 00:07:38,420 Long time ago, I lived in a wrestling gym. 109 00:07:38,560 --> 00:07:41,805 I didn't have money. I didn't have a place to live. 110 00:07:41,916 --> 00:07:44,655 So I lived with other wrestling friends. 111 00:07:44,803 --> 00:07:49,570 We ate hot-pot everyday. 112 00:07:49,695 --> 00:07:52,917 JUNNO: Is it good for building your body? It's the best! 113 00:07:53,061 --> 00:07:57,555 JUNNO: You put fish or chicken? We had more chicken. 114 00:07:57,697 --> 00:08:00,369 JUNNO: It's good for muscles? Very good. 115 00:08:00,512 --> 00:08:03,196 KOKI: Does your wife cook? Yes. 116 00:08:03,321 --> 00:08:08,898 KOKI: Is she a good cooker? Getting better, recently. 117 00:08:09,054 --> 00:08:10,948 You cook well! 118 00:08:11,119 --> 00:08:14,042 Your meals are the best! 119 00:08:14,179 --> 00:08:19,917 KOKI: Such words are important, aren't they? So important! Important! 120 00:08:22,437 --> 00:08:26,574 MARU: You bought iPod touch? Not yet. 121 00:08:26,713 --> 00:08:31,461 MARU: I'm interested in it, too. Doesn't it have wireless LAN? 122 00:08:31,602 --> 00:08:40,353 Q: What's your recent problem? A: I'm too busy to update my blog. 123 00:08:40,463 --> 00:08:44,154 I'm not busy, but... 124 00:08:46,118 --> 00:08:49,229 I use my mobile phone to update it. 125 00:08:49,377 --> 00:08:52,311 I always go "I'll do it later..." 126 00:08:52,436 --> 00:08:56,258 Then on the next day, "I'll do it tomorrow..." 127 00:08:56,401 --> 00:09:00,547 Then, I write about what I did a month ago. 128 00:09:00,686 --> 00:09:04,274 It's not a diary at all! 129 00:09:07,188 --> 00:09:13,605 I went to a training school for cooks, and I gave a lecture about nutrition. 130 00:09:13,751 --> 00:09:20,698 MARU: You went as a teacher? That's right. They called me "Teacher". 131 00:09:20,844 --> 00:09:24,727 I felt good. 132 00:09:24,854 --> 00:09:27,244 But one of the students was sleeping. 133 00:09:27,383 --> 00:09:29,728 I couldn't help noticing! 134 00:09:29,871 --> 00:09:31,947 Like "Hey! Don't sleep!" 135 00:09:32,072 --> 00:09:34,969 It's a radio-control car. 136 00:09:35,105 --> 00:09:37,813 I play it with my children. 137 00:09:37,940 --> 00:09:40,669 KAME: How old are they? 138 00:09:40,822 --> 00:09:46,323 The eldest boy is five, the other boy is almost three, and the girl is still a baby. 139 00:09:46,448 --> 00:09:49,649 Two boys and a girl. 140 00:09:49,792 --> 00:09:53,200 JIN: Do you play with your children on your days-off? 141 00:09:53,345 --> 00:09:55,978 I play with them when I have time. 142 00:09:56,105 --> 00:09:58,967 We went to Disney Land. 143 00:09:59,103 --> 00:10:02,563 MARU: You're really a dad. Yes, I am. 144 00:10:02,704 --> 00:10:04,906 JUNNO: You didn't go on free-falls? 145 00:10:05,031 --> 00:10:08,369 I told my children that they are dangerous. 146 00:10:08,493 --> 00:10:13,812 I said, "Don't trust them, alright?" 147 00:10:13,938 --> 00:10:19,409 KAME: When I was shooting a drama, I saw you with your children. 148 00:10:19,547 --> 00:10:22,296 KAME: You were carrying them on your shoulders. 149 00:10:22,417 --> 00:10:26,010 This is the easiest. 150 00:10:26,143 --> 00:10:30,782 KAME: At first, I thought you were carrying luggages, but I realised "Whoa! Kids!" 151 00:10:30,902 --> 00:10:33,510 KOKI: I understand that it's easier to carry heavy things like that. 152 00:10:33,654 --> 00:10:36,437 That's why I took the same way for my children. 153 00:10:36,573 --> 00:10:42,886 I'm not good at set-up exercises. I started doing it recently. 154 00:10:43,034 --> 00:10:51,138 Q: What do you want to do with KAT-TUN? A: (Serious) training 155 00:10:51,266 --> 00:10:54,126 KAME / KOKI: Maji-ren?! (They are abbreviating "serious training" = "Maji na renshu") 156 00:10:54,263 --> 00:10:56,760 MARU: You mean, real serious training? Yeah, a serious one. 157 00:10:56,890 --> 00:10:59,705 KOKI: We'll do the training, but Taguchi will do sparring. 158 00:10:59,823 --> 00:11:01,981 JUNNO: I'll be dead! 159 00:11:02,107 --> 00:11:04,589 KAME: Now I see why you've been training so hard. JUNNO: No I haven't! 160 00:11:04,720 --> 00:11:08,248 KOKI: I saw you doing set-up exercise! JUNNO: No, I wasn't! 161 00:11:12,479 --> 00:11:17,343 MARU: Could you show us demonstration? 162 00:11:18,047 --> 00:11:20,047 MARU: What do you do first? 163 00:11:20,471 --> 00:11:23,669 I'll do "up". 164 00:11:23,815 --> 00:11:26,887 It's basically rope-jumping. 165 00:11:27,012 --> 00:11:29,503 MARU: So this is one of the things you do usually? 166 00:11:29,638 --> 00:11:33,189 Yes. Always. KAME: That's made of leather. 167 00:11:33,314 --> 00:11:35,168 MARU: Please start. 168 00:11:36,601 --> 00:11:38,535 JUNNO: That sounds heavy! 169 00:11:39,081 --> 00:11:45,392 I listen to music while I do this. You have to do this steps. 170 00:11:46,986 --> 00:11:48,863 MARU: How long do you keep doing this? 171 00:11:49,002 --> 00:11:53,361 For 20 or 30 minutes. 172 00:11:53,510 --> 00:11:56,738 KAME: Rope-jumping is very tiring, isn't it? MARU: It is! 173 00:11:56,892 --> 00:12:00,131 JUNNO: You use your wrists to move the rope? 174 00:12:00,273 --> 00:12:07,379 That's right. It's less tiring than using shoulders. 175 00:12:08,439 --> 00:12:10,956 KAME: The rope is cool! 176 00:12:11,079 --> 00:12:13,208 Ah, just the rope is cool? 177 00:12:13,322 --> 00:12:16,947 Thank you for having me here! Goodbye! 178 00:12:17,080 --> 00:12:19,727 MARU: Is this to train muscles? 179 00:12:19,847 --> 00:12:22,271 Calves. 180 00:12:22,395 --> 00:12:24,759 Because we use calves to move during the fights. 181 00:12:24,893 --> 00:12:26,815 MARU: Let's see Taguchi do it. 182 00:12:28,346 --> 00:12:30,559 JUNNO: Whoa! Heavy! 183 00:12:30,706 --> 00:12:32,551 Use your wrists. 184 00:12:32,707 --> 00:12:35,005 KAME: Your rope-jumping is ugly! 185 00:12:35,148 --> 00:12:38,100 KOKI: You rope-jump bad! 186 00:12:38,255 --> 00:12:42,321 JUNNO: It's scary. I hear the rope booming. 187 00:12:45,758 --> 00:12:48,034 JUNNO: My muscles already feels swollen! 188 00:12:48,149 --> 00:12:49,644 MARU: Seriously?! KAME: Swollen?! 189 00:12:49,769 --> 00:12:51,864 JUNNO: Ueda must be good at this. 190 00:12:51,992 --> 00:12:53,333 MARU: Barefeet! 191 00:12:53,488 --> 00:12:56,426 UEDA: I don't use a heavy one like this. 192 00:13:00,086 --> 00:13:01,852 That looks good. 193 00:13:01,987 --> 00:13:06,270 UEDA: My gym tells me to do faster in the last 30 seconds. 194 00:13:06,413 --> 00:13:10,690 The last 30 seconds? UEDA: Yes. Rushing in the last half minute. 195 00:13:10,832 --> 00:13:13,551 JUNNO: Working in three minutes is important in boxing, isn't it? 196 00:13:13,728 --> 00:13:16,912 UEDA: That's right. Whoa, this is hard! 197 00:13:17,068 --> 00:13:23,831 At first, I almost killed my calves. KOKI: It must hurt your wrists and calves. 198 00:13:28,269 --> 00:13:31,755 MARU: Let's ask KID-san to spar first, so we need somebody to catch the punches. 199 00:13:31,896 --> 00:13:34,025 KOKI: Taguchi... JUNNO: Hey, hey! Wait! 200 00:13:34,145 --> 00:13:38,943 JUNNO: Someone good at it should do it. MARU: Someone funny should do it. 201 00:13:39,084 --> 00:13:41,442 KOKI: Fine. I'll do it! MARU: Then I'll do it! UEDA: I'll do it! KAME: I'll do it! JIN: I'll do it! 202 00:13:41,581 --> 00:13:43,914 JUNNO: Then I'll do it... 203 00:13:44,055 --> 00:13:50,177 JUNNO: These ones look different from normal ones. 204 00:13:50,331 --> 00:13:52,599 They are, aren't they? 205 00:13:52,739 --> 00:13:56,209 MARU: Akanishi-kun! Don't play, alright? 206 00:13:56,481 --> 00:14:00,354 Hold them like this. 207 00:14:02,199 --> 00:14:05,404 KAME / MARU: Scary! JUNNO: Do I have to be this close?! 208 00:14:10,728 --> 00:14:12,353 JUNNO: Ouch, ouch! 209 00:14:12,507 --> 00:14:16,747 I'm worried that I might kick him! 210 00:14:26,807 --> 00:14:30,268 JUNNO: He looks like he's punching softly, but it feels very heavy! 211 00:14:30,462 --> 00:14:34,629 MARU: Ueda want to try? JIN: Hmm... I'm not sure if he'll be ok. I'm a champion. 212 00:14:37,777 --> 00:14:40,036 KOKI: I know you're not! 213 00:14:42,171 --> 00:14:45,827 JUNNO: That's quick! MARU: Sounds different! 214 00:14:46,974 --> 00:14:50,014 JIN: Don't we wanna see Ueda do it? 215 00:14:50,139 --> 00:14:52,719 JIN: Could you please have a look, KID-san? No problem! 216 00:14:52,828 --> 00:14:56,345 JUNNO: Off you go, Uepi. KAME: It's a great chance! 217 00:14:56,484 --> 00:14:58,751 MARU: Such a rare opportunity! JIN: It will be amazing! 218 00:14:58,882 --> 00:15:00,953 MARU: Reversed version! 219 00:15:05,140 --> 00:15:06,514 That's good! 220 00:15:09,351 --> 00:15:11,236 Your straight is good. 221 00:15:12,905 --> 00:15:16,277 He guards properly, too. 222 00:15:16,415 --> 00:15:17,944 JUNNO / MARU: Cool! 223 00:15:18,085 --> 00:15:20,476 His straight looks good. 224 00:15:20,624 --> 00:15:22,818 UEDA: Could you hold them like this, please? Like this? 225 00:15:25,122 --> 00:15:26,788 That's good. 226 00:15:29,943 --> 00:15:31,900 JUNNO: It sounds cool. 227 00:15:32,255 --> 00:15:35,050 KAME: Muck! (He meant to say "Hook!") (Muck is a character in a children's TV show) 228 00:15:35,204 --> 00:15:39,736 MARU: Not Muck! We don't want anyone red coming here! 229 00:15:41,079 --> 00:15:46,524 MARU: How was it? UEDA: It was wonderful. Thank you very much! 230 00:15:57,238 --> 00:16:03,708 Split KAT-TUN into groups of three "That happened to me, too!" Half & Half 231 00:16:03,863 --> 00:16:11,882 The guest will ask KAT-TUN some questions that might split KAT-TUN into three and three. 232 00:16:12,019 --> 00:16:17,333 The guest has three chances, and if he wins, laxury dish will be awarded. 233 00:16:17,480 --> 00:16:19,426 KID-san, are you ready? 234 00:16:24,286 --> 00:16:34,238 I love dogs. Have any of you ever been biten by dogs? 235 00:16:35,551 --> 00:16:38,786 I mean a serious bite. You know, like "grrrrr....!!" 236 00:16:45,287 --> 00:16:46,855 MARU: Have you, KID-san? 237 00:16:46,974 --> 00:16:52,867 Once, I tried to stop two dogs fighting. 238 00:16:53,036 --> 00:16:55,004 With one of the dogs, our eyes met. 239 00:16:55,145 --> 00:16:57,553 Then it bit me hard. 240 00:16:57,676 --> 00:17:00,707 It was about two weeks before a match. 241 00:17:00,834 --> 00:17:02,993 MARU: Didn't it cause any damage for your match? 242 00:17:03,146 --> 00:17:06,488 I used my spirit. 243 00:17:08,655 --> 00:17:16,425 I'm a fighter. Have any of you ever seen a marshall arts match? 244 00:17:24,320 --> 00:17:28,429 MARU / JUNNO: So close! 245 00:17:28,587 --> 00:17:31,790 KAME: Watching marshall arts is great! MARU: They sound different! 246 00:17:31,933 --> 00:17:37,789 You can also hear all the audience. MARU: That makes a lot of difference, too! 247 00:17:37,925 --> 00:17:42,978 You know, when matches are on TV, you can see some audience's faces. 248 00:17:43,114 --> 00:17:45,894 I sometimes see girls going "Yeah!" at gruesome K.Os. 249 00:17:46,018 --> 00:17:48,272 I get scared! 250 00:17:48,424 --> 00:17:52,614 Pretty girls going "Yeahhhh!!!" at K.Os. 251 00:17:54,737 --> 00:18:03,163 My blood type is B. Is any of you the same as me? 252 00:18:03,298 --> 00:18:07,452 KAME: Wait a minute! UEDA: Are you sure you don't know?! 253 00:18:07,593 --> 00:18:12,080 Are you?! 254 00:18:12,219 --> 00:18:16,532 Really?! 255 00:18:18,516 --> 00:18:23,642 KAME: Good tactics! 256 00:18:23,766 --> 00:18:25,661 I wanted to eat! 257 00:18:26,456 --> 00:18:34,254 KID-san's favourite beef and pork with rice will be awarded. 258 00:18:34,537 --> 00:18:43,319 KAME: Looks yum! It's warm. 259 00:18:46,627 --> 00:18:49,547 Keep working. 260 00:18:49,688 --> 00:18:52,254 KOKI: Are you trying to concentrate?! 261 00:18:58,439 --> 00:19:01,456 KAME: I wanna see that! 262 00:19:01,641 --> 00:19:04,922 Q: What do you want to show KAT-TUN? A: My car. 263 00:19:05,050 --> 00:19:07,566 KOKI: I heard you have great cars! KAME: They must be! 264 00:19:07,721 --> 00:19:09,612 KAME: How many do you have? 265 00:19:10,978 --> 00:19:13,752 KAME / JUNNO: Are you serious? 266 00:19:15,759 --> 00:19:17,643 MARU / UEDA: No way! 267 00:19:18,236 --> 00:19:20,319 Five or six... I think. 268 00:19:20,454 --> 00:19:24,567 JUNNO: You choose which one to take according to the purpose? 269 00:19:24,704 --> 00:19:26,799 According to my feelings. 270 00:19:26,947 --> 00:19:30,457 MARU: Do you have one of them in the car park? Yes 271 00:19:30,634 --> 00:19:32,674 KOKI: Let's go! 272 00:19:32,800 --> 00:19:37,455 MARU: Could you show us, please? Sure. 273 00:19:47,769 --> 00:19:50,392 MARU: Super frightening. 274 00:19:50,536 --> 00:19:55,036 KOKI: Even if he hasn't done anything to you. 275 00:19:59,862 --> 00:20:03,665 KOKI / JUNNO: That's like a tank! 276 00:20:04,738 --> 00:20:13,079 The car was originally black, but it was painted again in gray. 277 00:20:13,448 --> 00:20:16,409 KOKI: So cute! JUNNO: Look! A doggy! 278 00:20:16,572 --> 00:20:22,052 KOKI: He's shaking his tale so hard! Come on, Nin-chan! 279 00:20:25,018 --> 00:20:29,335 MARU: Is he your dog? Yes. He's Ninja. 280 00:20:29,470 --> 00:20:36,549 JUNNO: What kind? It's a pit bull. 281 00:20:36,739 --> 00:20:40,925 JUNNO: Looks strong! 282 00:20:42,223 --> 00:20:47,193 This car doesn't need polishing. 283 00:20:47,332 --> 00:20:49,978 KOKI: It must be alright if it gets scratched. JUNNO: It must look better when it's dirty. 284 00:20:50,111 --> 00:20:56,768 I go off-road with this. 285 00:21:00,142 --> 00:21:02,100 He got you? 286 00:21:02,228 --> 00:21:04,614 JUNNO: Could I see inside? 287 00:21:04,751 --> 00:21:08,882 Shall we get on? 288 00:21:09,050 --> 00:21:10,489 UEDA: Yes! Let's! 289 00:21:10,627 --> 00:21:12,480 MARU / UEDA: Thank you! 290 00:21:12,605 --> 00:21:15,893 JUNNO: I don't know how to shut this door. 291 00:21:16,082 --> 00:21:19,488 MARU: Thank you for letting us in. 292 00:21:23,228 --> 00:21:27,021 Hang on. Let's put some music on. 293 00:21:33,130 --> 00:21:35,081 Here we go. 294 00:21:38,253 --> 00:21:41,979 MARU: Please go around this car park. 295 00:21:45,494 --> 00:21:48,443 MARU: We're leaving! 296 00:21:48,894 --> 00:21:52,759 Shall we get away from here?! MARU: Yes! 297 00:21:52,877 --> 00:21:56,930 KAME: Let's skip work! JUNNO: That would be nice. 298 00:21:58,738 --> 00:22:03,379 It's not nice going around here. We wanna go out, don't we? 299 00:22:03,520 --> 00:22:06,855 But I'm sure someone will tell us off. KAME: I wanna go to a convenience store with everyone! 300 00:22:06,989 --> 00:22:09,354 Finished. 301 00:22:09,488 --> 00:22:11,725 JUNNO / KOKI: That was short! 302 00:22:11,864 --> 00:22:15,050 MARU: Too short! 303 00:22:19,412 --> 00:22:22,457 MARU: The most amazing thing is that we drove with him. 304 00:22:22,582 --> 00:22:24,521 KOKI / JUNNO: That's right! 305 00:22:24,638 --> 00:22:27,261 MARU: Such a shame that it was only for a short time. 306 00:22:27,385 --> 00:22:32,854 Next time, I'll take you around in my cars. MARU: Really?! We look forward to it! 307 00:22:32,989 --> 00:22:37,615 KOKI: We had a precious time, today! MARU: It was a fruitful day. 308 00:22:37,738 --> 00:22:39,573 I had fun, too. 309 00:22:39,693 --> 00:22:42,741 KAME: Thank you for coming today! 310 00:23:15,103 --> 00:23:17,804 In addition! 311 00:23:17,953 --> 00:23:23,966 JIN: Next week's "Yukan Club", Taguchi is going through a tough time! 312 00:23:24,451 --> 00:23:26,935 JUNNO: Entrance, exit, I'm Taguchi! ( = Iriguchi, deguchi, Taguchi desu!) 313 00:23:27,076 --> 00:23:29,217 The story behind this will be revealed in the next "Yukan Club"!